Accueil


statistiques

Téléchargez le en fichier PDF et diffuser le poème Sénégali en version PMS, cliquez : ici

C'négali ( Phil Marso - 2001 ) Extrait du livre « L » publié en mars 2005

kora a la mélo’10 denss

m’a pou’C ds tê n’8 K’zamans

enleV’,

tu ma po’CD

par ton br’Eva’J 2 T a la ment’

métiss nonchalant’

 

mètr’Ssss 2 rèzon

ton omm 2 mèzon

n’a pa le d’Rn’yé mo

ton kri 2 sursØ

a JT le mari poligam

en marabou dê am’

 

tu me fè dê gri-gri partou

tê s’1 D’b’N m’ofr’ 1 ren’D-vs

ds la moat’Er 2 ton boubou koloré

ton élégans natur’L m’a D’voré

2 mê z’yE mali’6E

envi 2 bzzzzz kom le moustik fiévr’E

Phil Marso – 2001

© Megacom-ik 2005

 

COMMANDEZ 20 FABLES DE JEAN DE LA FONTAINE EN PMS POUR 1,68 € (Audiotel)

Retrouvez la base du langage PMS dans le livre « CP SMS » de Phil Marso

Commandez-les en librairie, Fnac ou sites marchands : Alapage.com, Chapitre.com, Amazone.fr, Decitre.fr

ISBN : 2-912458-24-2 - Éditions Megacom-ik

ISBN : 2-912458-25-0 - Éditions Megacom-ik

 

Sénégali

La kora à la mélodie dense

M’a poussé dans tes nuits Casamance

Enlevé,

Tu m’as possédé

Par ton breuvage de thé à la menthe

Métisse nonchalante

 

Maîtresse de raison

Ton homme de maison

N’a pas le dernier mot

Ton cri de sursaut

A jeté le mari polygame

En marabout des âmes

 

Tu me fais des gris-gris partout

Tes seins d’ébène m’offrent un rendez-vous

Dans la moiteur de ton boubou coloré

Ton élégance naturelle m’a dévoré

De mes yeux malicieux

Envie de bzzz comme le moustique fiévreux

Phil Marso – 2001

Sénégali est extrait du livre « L »  © Megacom-ik 2005